Clássico do culto de Bollywood ‘Khosla Ka Ghosla!’ Define remakes no idioma local nwnews

O clássico cult de Bollywood de 2006 do produtor Savita Raj Hiremath, “Khosla Ka Ghosla!” está sendo refeito nos idiomas Telugu, Marathi e Kannada, foi revelado à margem do Mercado de Conteúdos e Filmes Asiáticos do Festival Internacional de Cinema de Busan.

Dirigido por Dibakar Banerjee e escrito por Jaideep Sahni, o filme em hindi seguiu Khosla, um homem aposentado de classe média que mora em Delhi e que tenta recuperar suas terras de um negociante de imóveis fraudador com a ajuda de seus filhos e amigos.

A versão Kannada será dirigida por Adarsh ​​​​Eshwarappa (“Shuddhi”), a versão Telugu por Vinod Anantoju (“Melodias da Classe Média”) e a versão Marathi por Kedar Shinde (“Baipan Bhari Deva”).

“Para a maioria dos indianos, construir uma casa durante a vida é como a realização de um sonho. É compreensível para um público pan-indiano, já que a fraude imobiliária é fundamental e testemunhada em grande parte. Assim, os remakes de ‘Khosla Ka Ghosla!’ será adequado, pois há necessidade de resolver o problema, entreter e monetizar a representação criativa”, disse Savita Raj Hiremath Variedade.

A versão em Kannada será ambientada no norte de Karnataka. “’Khosla Ka Ghosla!’ possui um culto dedicado e acredito firmemente que essas joias cinematográficas precisam ser acessíveis à geração de hoje. O remake apresenta uma oportunidade de atingir um público mais amplo, permitindo que as pessoas vivenciem o filme na sua língua regional, adaptada às suas sensibilidades culturais. Esta adaptação garante que o legado do filme continue vivo e ressoe com diversos espectadores”, disse Eshwarappa Variedade.

Anantoju acrescentou: “Os temas que o filme aborda são relacionáveis ​​​​a pessoas de qualquer parte do país, ainda hoje. Eu mesmo já experimentei situações semelhantes. Khosla me lembra meu próprio pai. Cada personagem me lembra alguém que conheço na vida real. É por isso que o filme parece tão pessoal para mim. Quero manter esse fator de identificação em minha versão e acredito que o público telugu também será o dono do filme.”

Shinde disse: “Para o público, a história permanecerá intimamente identificável, independentemente do seu período de tempo, uma vez que os problemas de base ainda permanecem os mesmos ao nosso redor. E sinto fortemente que isso ainda será identificável nos próximos anos, já que a natureza humana e os processos de pensamento não mudam.”

O produtor Raaj Hiremath acrescentou: “Muitos produtores regionais nos contataram para o remake e depois de conversar com eles percebemos que eles sentem que ‘Khosla Ka Ghosla!’ ainda tem um valor comercial muito grande, já que o bom cinema de conteúdo é agora a nova tendência. O público também quer uma pausa nas sagas de ação.”

O elenco e os cronogramas dos remakes estão sendo finalizados. O original em hindi foi estrelado por Anupam Kher (indicado ao BAFTA por “O Menino com o Topete”), Boman Irani (“3 Idiotas”), Parvin Dabas (“Casamento nas Monções”), Navin Nischol (“Zorro”), Ranvir Shorey ( “Tabbar”) e Tara Sharma (“Britz”).

Source link

Check Also

Stanley tem uma grande promoção na Amazon – 7 ótimas ofertas que eu compraria agora por apenas US$ 22 nwnews

A Stanley é uma empresa conhecida por suas garrafas e copos de água modernos, coloridos …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *